Your browser does not support JavaScript!
國立清華大學 藝術學院
~ ~ 歡迎來到國立清華大學藝術學院College of Arts, National Tsing Hua University ~ ~
分類清單
歌詞 Lyrics

歌詞 Lyrics

 

月光光 (曲/邱常儀)

日頭烈拿毋定愛行哪一條路
安靜個夜又想起阿公個慈容

添望忒麼介時節捱緊行緊遠 找毋轉自家
忒阿婆屋卡有千百條故事個龍眼樹下共下吊槓干
田坵底背鏡鮮個圳子 捱等共下覓蛤子
為了麼介愛離開頭擺單純個世界
想念童年
月光光 秀才郎
這介故事捱已經從細聽到大
對頭擺耶流傳下來
月光光 秀才郎
今晡日捱等變哪冇一樣
忒月光底下講古個老人家奈起耶
想念童年

 

青山綠水好風光(長潭山歌)

青山綠水好風光 山前山後百花香 
恁好景色無心賞 一心為到會捱情郎 
捱心裡有事急啾啾 三步當做兩步走 
見到情哥說心事 婚姻喜事話啊情由 
青山綠水好風光 山前山後百花香 
恁好景色無心賞 一心為到會捱情郎 
捱心裡有事急啾啾 三步當做兩步走 
見到情哥說心事 婚姻喜事話啊情由 
婚姻喜事話啊情由

 

髻鬃花 (曲/謝宇威)

在家鄉開等一蕾白白靚靚介花

一蕾花看起來就像人擎等一支遮

打早在田園山崎 暗晡頭又轉到涯介屋下

該蕾花係阿婆頭林頂介髻鬃花

髻鬃花 唔驚日頭烈烈天公轉風車

哈哈 毋管到奈位 心肝盡在

心頭暖 一支遮

髻鬃花你看該迷人花香毋會差

該蕾花 汗水香 囥等親情分麻儕

髻鬃花係恁樣 勞勞碌碌 朝晨做到日頭斜斜

髻鬃花 你看該 阿婆越老越開花

該蕾花 白雪雪 青絲變白髮為了家

這蕾花 係恁樣介永永遠遠 日日年年開等啊

 

花樹下 (曲/謝宇威 詞/古秀如)

花樹下 你識聽過無?
花樹下 頭擺種著靚靚介樹

花樹下 你識去過無?
花樹下 頭擺開著滿滿介花
人係行過去 該紅紅白白介花
就跌落你面前 跌落你肩背

跌落 腳下
花樹下 一間藍衫店 一個老師傅

做過介藍衫 著過介細妹仔
就像該門前花
來來去去 毋知幾多儕
來來去去 毋知幾多儕
花樹下

 

舞動生命 (選自”女巫前傳”)

Dancing through life (from Wicked)

The trouble with schools is

They always try to teach the wrong lesson

Believe me, I've been kicked out

Of enough of them to know

They want you to become less callow

Less shallow

But I say: why invite stress in?

Stop studying strife

And learn to live "the unexamined life"...

 

Dancing through life

Skimming the surface

Gliding where turf is smooth

Life's more painless

For the brainless

Why think too hard?

When it's so soothing

Dancing through life

No need to tough it

When you can sluff it off as I do

Nothing matters

But knowing nothing matters

It's just life

So keep dancing through...

 

 

Dancing through life

Swaying and sweeping

And always keeping cool

Life is faught less

When you're thoughtless

Those who don't try never look foolish

Dancing through life

Mindless and careless

Make sure you're where less trouble is rife

Woes are fleeting

Blows are glancing

 

 

When you're dancing through life...

Let's go down to the Ozdust Ballroom

We'll meet there later tonight

 

We can dance till it's light

Find the prettiest girl...

Give her a whirl

Right on down to the Ozdust Ballroom

Come on-Follow me

You'll be happy to be there...

Dancing through life

Down at the Ozdust

If only because dust is what we come to

Nothing matters

But knowing nothing matters

So keep dancing through

 

學校的問題是

他們永遠試圖傳授錯誤的課程

相信我,我曾被退學過的次數

足以讓我看清他們

他們希望妳能變得更成熟

更有內涵

但我要說:為何要招來壓力

停止汲汲營營的修習

反要學著體會不受檢驗的生命

跳過這隻人生的舞

瀏覽它的外貌

曳過平滑的草皮

生命會更加無痛

只要少想一點

為何要想那麼多

連一切很舒適的時候都不放過

跳過一隻人生的舞

別讓它變得太難

當你能像我一樣拋開一切

風淡雲清

而學會看淡一切

這就是生命

所以繼續跳舞吧

跳過一隻人生的舞

搖一搖、動一動

要永遠讓自己自在

當你別想太多

生命即是零乘載的

少做的人總是少錯

跳過一隻人生的舞

少點心思和牽掛

確認妳自己在麻煩少的地方

痛苦正在逃離

打擊也只是擦肩而過

 

當你跳過一隻人生的舞

讓我們去奧茲舞廳

我們晚點在那見

我們能跳到凌晨

找到最漂亮的女孩

載她們一程

就到奧茲舞廳

快來,跟著我

你會很高興自己身處在那

跳過一隻人生的舞

就在奧茲舞廳

如果只因為塵土終將歸塵土

風淡雲清

而學會看淡一切,這就是生命

所以繼續跳舞吧

 

 

嶄新的世界 (選自”阿拉丁”)

A Whole New World (from Aladdin)

I can show you the world

Shining, shimmering, splendid

Tell me, princess now

When did you last let your heart decide?

I can open your eyes

Take you wonder by wonder over sideways and under

On a magic carpet ride

 

A whole new world

A new fantastic point of view

No one to tell us no, where to go

Or say we're only dreaming

 

A whole new world

A Dazzling place I never knew

But when I'm way up here

It's crystal clear

That now I'm in a whole new world with you

Unbelievable sights

Indescribable feeling

Soaring, tumbling, freewheeling

Through an endless diamond sky

 

A whole new world

(Don't you dare close your eyes)

A hundred thousand things to see

(Hold your breath - it gets better)

I'm like a shooting star, I've come so far

I can't go back to where I used to be

 

A whole new world

 (Every turn a surprise)

With new horizons to pursue

(Every moment red-letter)

I'll chase them anywhere

There's time to spare

Let me share this whole new world with you

A whole new world

That's where we'll be

A thrilling chase

A wonderous place

For you and me

我可以為妳呈現

一個閃亮輝煌的世界

告訴我,小公主

妳上次跟隨自己心意做決定是什麼時候?

我可以開展妳的視野

帶妳看盡路旁與地底奇異景緻

藉著一趟魔毯之旅

一個嶄新的世界

一個奇幻而新穎的觀點

沒有人拒絕我們,告訴我們何去何從,或說我們只是在做夢

一個嶄新的世界

一個從未到過的眩目地方

但從這裡開始

我很清楚

我和你正身在一個嶄新世界中

不可置信的景觀

無法形容的感覺

盡情翻轉、自由地遨翔

穿越那無垠的鑽石般的天空

一個嶄新的世界

(讓你不敢閉上眼睛)

成百成千的事物等你欣賞

(摒住呼吸,漸入佳境)

我就像一顆來自遠方的流星

回不去原來的故鄉

一個嶄新的世界

(每個轉彎都是個驚喜)

新的地平線等你去捕捉

(歡樂的每一刻)

我會追逐它們至天涯海角

時間用之不竭

讓我和你分享這嶄新的世界

一個嶄新的世界

那是我們將到達的地方

一場令人顫抖的追尋

一個神奇的地方

為妳我而存在

 

 

風之彩(選自”風中奇緣”)

Colors of the Wind (from Pocahontas)

You think you own whatever land you land on      

The earth is just a dead thing you can claim

But I know every rock and tree and creature

Has a life, has a spirit, has a name

You think the only people who are people

Are the people who look and think like you

But if you walk the footsteps of a stranger

You'll learn things you never knew you never knew

Have you ever heard the wolf cry to the blue corn moon

Or asked the grinning bobcat why he grinned?

(Or let the eagle tell you where he's been)

Can you sing with all the voices of the mountain

Can you paint with all the colors of the wind?

Can you paint with all the colors of the wind?

Come run the hidden pine trails of the forest

Come taste the sun-sweet berries of the earth

Come roll in all the riches all around you

And for once, never wonder what they're worth

The rainstorm and the river are my brothers

The heron and the otter are my friends

And we are all connected to each other

In a circle, in a hoop that never ends

 

How high does the sycamore grow?

If you cut it down, then you'll never know

And you'll never hear the wolf cry to the blue corn moon

For whether we are white or copper skinned

We need to sing with all the voices of the mountain

We need to paint with all the colors of the wind

You can own the earth and still

All you'll own is earth until

You can paint with all the colors of the wind

你認為自己擁有踏過的任何土地

大地是死的,你可以聲明所有權

但我知道每塊岩石、每棵樹和每個生靈

都有生命、靈魂和名字

 

你認為真正高等的人類

是外表、想法和你一樣的人

但如果你跟隨陌生人的腳步

你可以學到從來不知道的事

 

 

你可曾聽過狼對著藍月的嚎叫

你可曾問過微笑的山貓為何而笑

(或讓老鷹告訴你牠翱翔於何處)

你能否隨著群山聲音翩然高唱

 

 

你能否用風的顏色作畫

 

你能否用風的顏色作畫

 

奔馳於森林裡那些隱藏在松樹下的小徑

品嚐大地充滿陽光甜味的野莓

在你身邊豐饒的大自然中打滾

絕對不要懷疑它們的價值

暴雨和河流是我的兄長

蒼鷺和水獺是我的朋友

我們彼此心手相連

連成一個無盡的圓

 

 

 

楓樹能長到多高

如果你砍倒它,你永遠無法得知

你將永遠聽不見狼對著藍月嚎叫

不論我們的膚色是白或古銅色

我們應該隨著群山的聲音歌唱

 

 

我們需要用風的顏色來畫畫

 

你可以擁有大地

但你所有的就只是大地

你可以用風的顏色來作畫

 

 

攀越綿延山嶺 (選自”真善美”)

Climb every mountain (from Sound of Music)

Climb every mountain, search high and low
Follow every by way, every path you know
Climb every mountain, ford every stream
Follow every rainbow, till you find your dream
A dream that will need, all the love you can give
Everyday of your life, for as long as you live
Climb every mountain, ford every stream
Follow every rainbow, till you find your dream
A dream that will need, all the love you can give
Everyday of your life, for as long as you live
Climb every mountain, ford every stream
Follow every rainbow, till you find yourdream

攀越綿延山嶺,從高至低

跟隨每一道路,每一條你知道的路
攀越綿延山嶺,涉水而過

跟隨每條彩虹,直至你找到你的夢
 

一個夢是需要的,你可以給予的愛
你生命的每一天,應像生命一樣長

 

攀越綿延山嶺,涉水而過
跟隨每條彩虹,直至你找到你的夢

一個夢是需要的,你可以給予的愛
你生命的每一天,應像生命一樣長

攀越綿延山嶺,涉水而過
跟隨每條彩虹,直至你找到你的夢

 

 

美女與野獸 (選自”美女與野獸”)

Beauty and the Beast (from Beauty and the Beast)

Tale as old as time
True as it can be
Barely even friends
Than somebody bends
Unexpectedly

Just a little change
Small, to say the least
Both a little scared
Neither one prepared
Beauty and the Beast
Ever just the same
Ever a surprise

 

Ever as before
Ever just as sure as the sun will arise

 


Tale as old as time
Tune as old as song
Bittersweet and strange
Finding you can change
Learning you were wrong
Certain as the sun
Rising in the east
Tale as old as time
Song as old as rhyme
Beauty and the beast.

和歲月一樣古老的故事,

卻無比真誠,

原本僅是朋友,

然後成為知心人,

在毫無預期的情況下。

只是一點點改變,

幾乎微不足道,

兩人都有些害怕,

彼此都沒有準備,

美女與野獸。

永遠都一樣,

永遠令人驚訝,

像從前一樣,

就像太陽一定會升起。

 

像歲月一樣古老的故事,

像歌一樣古老的曲調,

有苦有甜,有點古怪,

發現你可以改變,

從錯誤中學習。

像太陽一樣,

從東方昇起,

像歲月一樣古老的故事,

像音韻一樣古老的歌,

美女與野獸。

 

 

我曾有夢 (選自”悲慘世界”)

I Dreamed a Dream (from Les Misérables)

I dreamed a dream in time gone by

When hope was high and life worth living

I dreamed that love would never die

I dreamed that God would be forgiving

 

Then I was young and unafraid

And dreams were made and used and wasted

There was no ransom to be paid

No song unsung, no wine untasted

But the tigers come at night

With their voices soft as thunder

As they tear your hope apart

As they turn your dream to shame

He slept a summer by my side

He filled my days with endless wonder

He took my childhood in his stride

But he was gone when autumn came

 

And still I dream he'll come to me

That we will live the years together

But there are dreams that cannot be

And there are storms we cannot weather

I had a dream my life would be

So different from this hell I'm living

So different now from what it seemed

Now life has killed the dream I dreamed

時光飛逝我仍然懷抱著昔日夢想

當時希望高昂而生命澎湃

我夢想愛永不凋零

而我們天上的父仁慈寬容

 

 

那時我年少輕狂從不畏懼

恣意奔馳想像浪擲夢想

我無須擔憂無須煩惱

我無歌不唱無酒不嚐

 

但命運卻在夜裡悄然而至

伴隨輕柔的嗓音如同雷電低鳴

將希望撕裂

讓夢想相形見絀

整個夏季他守候在我身旁

以無止歇的驚奇點亮生活中每一日

他每一闊步都帶領我繼續向前

但他卻在秋日來臨時離我而去

 

時光荏苒我仍期盼他將回到我身邊

再次與我共度人生歲月

但美好的夢總會破碎

人生總有無法度過的風暴

我曾描繪夢想般的燦爛人生

和我現今地獄般的處境如此不同

與期待中的景致相去甚遠

而現實卻將我做過的美夢一一磨滅

 

 

Tonight, tonight won’t be just any night

Tonight there will be no morning star

Tonight, tonight, I’ll see my love tonight, And for us stars will stop where they are

Today the minutes seem like hours, The hours go so slowly, And still the sky is light.

O moon, burn bright, And make this endless day, endless night tonight!

今夜,今夜會是特別的一夜

今夜不會有晨星

今夜,今夜,我會見到我的愛;為我們,星辰會佇立不動

今天分鐘長如小時,小時越過越慢,天光一直不肯暗

 

啊,月娘,燃燒熾亮,今夜要讓這過不完的一天變成不會過完的一夜

 

今晚(選自”西城故事”)Tonight (from West Side Story)

HakunaMatata (選自”獅子王”)

HakunaMatata (from The Lion King)

HakunaMatata!

What a wonderful phrase  

HakunaMatata!

Ain't no passing craze

It means no worries

For the rest of your days  

It's our problem-free philosophy

 

HakunaMatata!  

When he was a young warthog

When I was a young wart hoooog

( Very nice. Thanks! ) 

He found his aroma lacked a certain appeal  

He could clear the savannah after every meal

I'm a sensitive soul, though I seem thick-skinned

And it hurt that my friends never stood downwind

And oh, the shame

(He was ashamed!)

Thoughtachangin' my name

(Oh, what's in a name?)

And I got downhearted

(How did you feel?)

Ev'rytime that I...

(Hey! Pumbaa! Not in front of the kids! ) 

( Oh... sorry. )

HakunaMatata! What a wonderful phrase

HakunaMatata! Ain't no passing craze

It means no worries

For the rest of your days

( Yeah, sing it, kid! )

It's our problem-free philosophy

HakunaMatata!

HakunaMatata!

Hakuna... it means no worries

For the rest of your days.

It's our problem-free philosophy

HakunaMatata!

哈庫拉馬塔塔

多麼有意思的句子

哈庫拉馬塔塔

簡單又好記

意思是說沒煩惱

從現在開始

這就是我們的"沒問題"哲學

哈庫拉馬塔塔

當他是隻小山豬

當我是隻小山豬

( 很好,謝啦 )

他似乎缺少了一點魅力

在每一餐之後,他使草原變的更開闊

雖然我似乎臉皮很厚,但其實我很敏感

我感到很難過,因為我的朋友都不願站在我的下風處

哦!真感到慚愧

( 他感到丟臉 )

我想過要改名字

( 嗯!改什麼名字呢? )

我總覺得鬱鬱不樂

( 你覺得如何? )

每次我想......

( 嘿!彭彭!不要在小孩面前! )

( 噢,對不起 )

哈庫拉馬塔塔 真是很有意思

哈庫拉馬塔塔 簡單容易記

 

沒有煩惱憂慮

從現在開始

( 好,唱下去 )

這就是我們的"沒問題"哲學

哈庫拉馬塔塔

哈庫拉馬塔塔

你不必再擔心

從現在開始

這就是我們的"沒問題"哲學

哈庫拉馬塔塔

 

 

我的王子將在某天到來(選自”白雪公主”)

Some Day My Prince will Come (from Snow White)

Some day my prince will come
Some day I'll find my love
And how thrilling that moment will be
When the prince of my dreams comes to me
He'll whisper "I love you"
And steal a kiss or two
Though he's far away
I'll find my love some day
Some day when my dreams come true
Some day I'll find my love
Someone to call my own
And I'll know him the moment we meet
For my heart will start skipping a beat

 

Some day we'll say and do
Things we've been longing to
Though he's far away
I'll find my love some day
Some day when my dreams come true

有一天我的王子終將到來

有一天我會找到我的情人

那將是多麼令人心動的時刻

當夢想中的王子走向我,

他在我耳邊輕聲說:「我愛你」

然後偷偷地親吻我

即使他還在遠方

有一天我將會找到我的情人

那天就是我的夢想實現的日子

有一天我將會找到我的情人

有人叫醒我

我知道那將是我們相見的時刻

而我的心將重新跳動

有一天我們將一起談天

一起實現渴望的夢想

即使他還在遠方

有一天我將會找到我的情人

那天就是我的夢想實現的日子

 

 

 

唯一所求(選自”歌劇魅影”)

All I ask of you (from The Phantom of the Opera)

 

(Raoul)
No more talk of darkness,
Forget these wide-eyed fears.
I'm here, nothing can harm you
my words will warm and calm you.
Let me be your freedom,
let daylight dry your tears.
I'm here with you, beside you, to guard you and to guide you

 


(Christine)
Say you love me every waking moment,
turn my head with talk of summertime
Say you need me with you now and always
Promise me that all you say is true
that's all I ask of you
(Raoul)
Let me be your shelter, let me be your light.
You're safe: No-one will find you
your fears are far behind you
(Christine)
All I want is freedom,
a world with no more night... and you,
always beside me, to hold me and to hide me...
(Raoul)
Then say you'll share with me
one love, one lifetime
let me lead you from your solitude
Say you need me with you here, beside you 
anywhere you go, let me go too
Christine, that's all I ask of you
(Christine)
Say you'll share with me one love, one lifetime
say the word and I will follow you
(Both)
Share each day with me,
each night, each morning
(Christine)
Say you love me


(Raoul)
You know I do

(Both)
Love me - that's all I ask of you
Anywhere you go let me go too
Love me - that's all I ask of you

 

(勞爾)

莫再談論詭異的黑夜

把所有目睹的恐懼忘掉

因為我在你身邊守護你

任誰也無法傷害你
我溫柔的話語將會助你沉靜
讓你感到安心讓我帶來自由
讓陽光蒸發你的淚水

我會永遠再你左右牽引你並守護你

 

(克莉絲汀)

說你在甦醒的每一刻都愛著我

跟我說些我想聽的夏日時光

說你需要我的陪伴直到永遠

保証你所說的全都是真

那就是我唯一所求

 

(勞爾)

讓我成為你的避風港

讓我成為你的陽光
你是安全的沒有人會找到你的恐懼會遠遠離你而去

(克莉絲汀)

我只有想要自由沒有夜晚的世界

而你永遠伴隨著我擁著我隱藏我

 

(勞爾)

說你將與我用享愛情共度一輩子

讓我將你從你的孤單中帶走

說你需要我的陪伴我的跟隨 

無論你要去哪 也讓我同行

克莉絲汀,那就是我對你的唯一所求
 

(克莉絲汀)

說你將與我同享愛情共度一輩子

對我說這些話那我將跟隨你
(
合唱)

與我共享每一天每一夜 
每一個清晨
(
克莉絲汀)

說你愛我

(勞爾)

你知道我是愛你的

(合唱)

愛我那就是我唯一所求

無論你要去哪讓我同行
愛我那就是我唯一所求

 

 

繁星(選自”悲慘世界”)Stars (from Les Misérables)

There, out in the darkness

A fugitive running

Fallen from God

Fallen from grace

God be my witness

I never shall yield

Till we come face to face

Till we come face to face

He knows his way in the dark

But mine is the way of the Lord

And those who follow the path of the righteous

Shall have their reward

 

And if they fall

As Lucifer fell

The flame

The sword!

 

 

Stars

In your multitudes

Scarce to be counted 

Filling the darkness

With order and light

You are the sentinels 

Silent and sure 

Keeping watch in the night

Keeping watch in the night

You know your place in the skies

You hold your course and your aim

And each in your season 

Returns and returns

 

 

 

 

And is always the same.

And if you fall as Lucifer fell,

You fall in flame! 

And so it has been

And so it is written

On the doorway to paradise

That those who falter and those who fall

Must pay the price! 

在黑暗之中

有個逃犯正在逃亡

背棄了上帝

背棄了神的恩寵

上帝是我的見證

我將永不放棄

直到我們再度碰面

直到我們再度碰面

他熟知陰暗裡的道路

我卻循上帝所指引之路

那些遵循正義之路的人們

都應得善報

如果他們沈淪了

像撒旦一樣地沈淪

下油鍋

上刀山

 

繁星啊

如在人海茫茫中

難以估計

充滿在黑暗之中

以你的紀律與光亮

你是個守衛者

安靜且堅定地

繼續監視著這夜晚

繼續監視著這夜晚

在這片天空中

你清楚身在何處

你堅持著你的航向、你的目標

在每一段季節裡

週而復始

 

永遠在同樣的航線上

如果你像撒旦一樣地沈淪!

你將沈淪在火焰之中!

所以這必須像...

像聖經上所說的

在天堂的門口

那些遲疑的人,那些沈淪的人

必須付出相當的代價!

 

 

回憶(選自”貓”) Memory (from Cats)

Midnight, not a sound from the pavement

Has the moon lost her memory

She is smiling alone

In the lamplight

The withered leaves collect at my feet

And the wind begins to moan

 

Memory, all alone in the moonlight

I can smile at the old days

It was beautiful then

I remember the time I knew what happiness was

Let the memory live again

 

Every street lamp seems to beat 

A fatalistic warning

Someone mutters

And a streetlamp gutter

And soon it will be morning

Daylight, I must wait for the sunrise

I must think of a new life

And I mustn't give in

When the dawn comes

Tonight will be a memory, too

And a new day will begin

 

 

Burnt out ends of smoky days

The stale, cold smell of morning

The street lamp dies

Another night is over

Another day is dawning

 

Touch me, it's so easy to leave me

All alone with the memory of my days in the sun

If you touch me

You'll understand what happiness is

Look! A new day has begun

午夜,路上寂靜無聲

月兒也失去記憶

她笑得多孤寂

街燈下

枯葉在我的脚下堆積

風兒也開始哀鳴

回憶,當我獨自在月光裏

我的笑只在往昔

那時多麼美麗

回憶當時才知快樂是什麼涵義

讓回憶重新降臨

 

每盏燈像是

宿命的警訊

某人喃喃低語

街燈成排

清晨就快來到

日光,我等待太陽升起

我要為未來思慮

而我不能放棄

當黎明到來

今夜也將要成為回憶

新的一天就要開始

每日都像燃燒的煙霧

霉味充滿清晨空氣

街燈又熄

又是一夜過去

又將是一個黎明

靠近我,離開我多麼容易

讓我獨自回憶

回憶昨日美麗

如果你靠近

你將明瞭快樂的意義

看!新的一天已經來臨

 

 

就是此刻(選自”變身怪醫”)

This is the Moment (from Jekyll & Hyde)

This is the moment

This is the day

When I send all my doubts and demons on their way!

Every endeavor

I have made-ever

Is coming into play

Is here and now today!

This is the moment,

This is the time,

When the momentum and the moment are in rhyme!

 

 

Give me this moment-

This precious chance

I'll gather up my past

And make some sense at last!

This is the moment,

When all I've done-

All of the dreaming,

Scheming and screaming

Become one!

 

 

This is the day-

See it sparkle and shine! -

When all I've lived for

Becomes mine!

For all these years,

I've faced the world alone,

And now the time has come

To prove to them

I've made it on my own!

 

This is the moment! -

My final test-

Destiny beckoned,

I never reckoned

Second best!

I won't look down,

I must not fall!

 

 

This is the moment,

The sweetest moment of them all!

This is the moment!

Damn all the odds!

This day, or never,

I'll sit forever with the gods!

When I look back,

I will always recall,

Moment for moment,

This was the moment,

The greatest moment of them all!

就是此刻

就是今天

就是此刻讓我知道我上路了

我一直所付出的

每一分努力

正蓄勢待發

在此時此刻

就是此刻

就是此時

當所有的動力和時間配合一致

 

 

給我這個時刻

這寶貴的機會

我會集合所有的過去

然後在最後使一切有意義

就在此刻

當我已做盡的

所有的夢

企圖和吶喊

都會合而為一

 

就是今日

請看他閃耀

當生命中我所在意的東西

都變成我的

所有這些年來

我獨對這個世界

同時,現在時間已來

為了證明給他們

是我親手造的

就在此刻

是我最後的測試

命運向我招手

我不會否認

第二的

我不會往下看

我不能跌倒

 

就是此刻

是最甜美不過的時候

就在此刻

所有的詭異都該死

就在今天要不就永不

我會永遠與眾神同坐

當我回顧

我會記得

此刻之最

就是現在

最偉大的時刻

 

 

想起我(選自”歌劇魅影”)

Think of me (from The Phantom of the Opera)

CHRISTINE
Think of me,think of me, fondly
When we've said goodbye
Remember me once in a while
Please promise me you'll try

When you find that once again
you long to take you back and be free
If you ever find a moment, spare a thought for me

We never said our love was evergreen
or as unchanging as the sea
But if you can still remember, stop and think of me
Think of all the things we've shared and seen
Do'nt think about the way things might has been

Think of me, of me waking, silent and resigned
Imagine me, trying too hard to put you from my mind
Recall those days,look back on all those times
Thinks of the things, we'll never do
There will never be a day, when I won't think of you

RAOUL
Can it be?
Can it be Christine?
Long ago, it seen so long ago,
How young,innocent we were
She may not remember me, but Iremember her

CHRISTINE
Flower fade and fruit of summer fade
They have the season so do we
But please promise me that sometimes
You will think of me!

克莉絲汀
想想我深情地想著我

當我們已互道再會
記著我偶爾也好
答應我你會試著去做

當你再次發覺你渴望將你的人收回奔向自由
若你找到那個片刻分些思念給我
 

 

我們從未說過彼此的愛會永存

就像海枯石爛

但是如果你仍記得停止並想著我
想想那些我們曾一起分享的經歷

不要去想那些或許曾經有過的
 


 

 

 

想著我想著我甦醒時默默不語且逆來順受
想像著我努力試著忘記你卻始終不能將你自心中抹去

回想起那些日子回顧那些時光
想想那些我們永遠做不到的事
永遠不會有這麼一天當我不再想念你

 

勞爾
會是她嗎?

會是克莉絲汀嗎?
很久了似乎是很久以前的事了
我們那時年輕又純真
她也許遺忘了我但我記得她

 

克莉絲汀
花會凋謝夏日的果實會枯萎

四季更迭我們也一樣
但請答應我你會想著我

 

 

 

夢幻女郎(選自”夢幻女郎”)

Dream Girls (from Dream Girls)

Every man has his own special dream, 
And your dreams just about to come true.
Life’s not as bad as it may seem if you
open your eyes to what’s in front of you.

 

 

We’re your dreamgirls
Boys we’ll make ya happy yeah!
We’re your dreamgirls
Boys, we’ll always care
We’re your dreamgirls,
dreamgirls will never leave you.

No, no and all you’ve got to do is dream, baby
We’ll be there. Dreams!
Dream girls will help you through the night!

 

Dreams
Dream girls will make you feel all right.
Dream girls keep you dreaming
your whole life through.
Yes dream girls can make yourdreams come true.


We’re your dream girls
Boys we’ll make ya happy yeah!
We’re your dream girls
Boys, we’ll always care
We’re your dream girls,
dream girls will never leave you.

No, no and all you’ve got to do is dream, baby
We’ll be there.

Dreams
Dream girls will help you to survive.
Dreams
Dream girls keep your fantasies alive!
Dream girls always love you and they’ll be true!
Yes, dream girls can only belong to you.
I’m not the dream that you’ve had before,
I’m the dream that’ll give you more and more.
We’re your dream girls
Boys we’ll make ya happy yeah!


We’re your dream girls
Boys, we’ll always care
We’re your dream girls,
Dream girls
Dream girls will never leave you!
And all you’ve got to do is dream
All you’ve got to do is dream
All you’ve got to do is dream
Baby, We’ll be there!
We’re your dream girls..oohoohooh
Dream girls
All you’ve got to do is dream
All you’ve got to do is dream
Just dream and baby,
We’ll be there! 

每個男人都有自己特別的夢想

而夢想即將成真

如果睜開眼睛看看眼前

生活並不像你所見那樣的糟

 

我們是你的夢幻女郎

男孩,我們將使你快樂
我們是你的夢幻女郎

男孩,我們總是在乎你

我們是你的夢幻女郎

決不會離你而去
 

不,不,你必需重視夢想,寶貝

夢想!我們將與你同在

夢幻女郎將陪你度過一整晚
 

夢想

夢幻女郎將使你積極樂觀

夢幻女郎讓你勇於逐夢

終其一生

是的,夢幻女郎使你夢想成真

 

我們是你的夢幻女郎

男孩,我們將使你快樂
我們是你的夢幻女郎

男孩,我們總是在乎你

我們是你的夢幻女郎

決不會離你而去

 

不,不,你必需重視夢想,寶貝

我們將與你同在

 

夢想

夢幻女郎將助你尋求生命

夢想

夢幻女郎讓你如夢似幻的活著

夢幻女郎真心愛著你

是的,夢幻女郎只屬於你

在你擁有之前我不是夢

夢想成真時將給予你更多

我們是你的夢幻女郎

男孩,我們將使你快樂


 

我們是你的夢幻女郎

男孩,我們總是在乎你

我們是你的夢幻女郎

決不會離你而去

你必需重視夢想

你必需重視夢想

你必需重視夢想

寶貝,我們將與你同在

我們是你的夢幻女郎

夢幻女郎

你必需重視夢想

只是夢想,寶貝

我們將與你同在

 

 

愛改變一切 (選自”愛的觀點”)

Love Changes Everything (from Aspects of Love)

Love
Love changes everything
Hands and faces
Earth and sky

Love
Love changes everything
How you live andHow you die
Love
Can make the summer fly,
Or a night
Seem like a life time.

Yes, love,
Love changes everything:
Now I tremble
At your name.
Nothing in the world will ever be the same.

 

Love
Love changes everything:
Days are longer,
Words mean more.
Love,
Love changes everything:
Pain is deeper than before.

 

Love
Will turn your world around,
And that world
Will last for ever.

Yes, love,
Love changes everything,
Brings you glory,
Brings you shame.
Nothing in the
World will ever be the same.

 

 

Into the world we go,
Planning futures,
Shaping years.


Love,
Bursts in, and suddenly
All our wisdom disappears.

Love
Makes fools of everyone:
All the rules
We make are broken.


Yes, love,
Love changes everyone.
Live or perish
In it's flame.
Love will never,
Never let you be the same.

 

愛情

愛改變一切

雙手與臉龐

大地與天空

愛情

愛改變一切

你將愛得死去活來
愛情

讓夏日轉瞬即逝
或者讓短暫夜晚比一生還長

是的,愛情

愛改變一切

現在我渾身顫抖

一聽到你的名字

世上再沒有一件事情

可以維持原樣
 

愛情

愛改變一切:

白日更長

詞意更深
愛情

愛改變一切:

痛苦加劇 更勝從前
 

愛情

將使你的世界天翻地覆

而這個世界再也不如以往

是的,愛情

愛改變一切

帶給你光榮

帶給你羞愧

世上沒有一件事

會再維持原樣
 

 

我們走進這個世界

計畫未來

經年累月

 

愛情

突然間我們的智慧全都不見
愛情

愚弄每一個人

我們訂的原則

全由自己打破

 

 

是的,愛情

愛改變一切:

是活是死

都在它的烈焰中

愛情絕對

不會讓你維持原樣